Winter is gradually leaving and we’re all eagerly awaiting the return of spring. The continual cycle of the seasons is an invariable and dependable part of nature. No matter how bitterly cold the winter, we can always count on spring to blanket the ground with budding flowers. Regardless of the oppressiveness of summer heat, we know autumn will refresh with cool winds. Changes in nature are not only beautiful and amazing but they also often reveal a profound truth to those who take the time to notice.

I once saw a sunrise when I was on a flight. It’s true what they say: The night is always darkest before the dawn. Before the sun rose murky black covered everything. But then the skies brightened with a dazzling rainbow of color and then the sun began to appear. The beauty of the rising sun was unforgettable. The event, though, meant more to me than seeing the mere magnificence of the birth of a new day. I actually found encouragement there. While challenges are a part of existence, as long as one patiently perseveres through the bleakest moments, the night will give way to a morning of hope and light. Like the moon and stars that are illuminated at night, we can shine through adversity.

When the weather is nice I like to take walks through the park to see the signs of the seasons changing. Every spring the sight of sprigs of new leaves budding on the trees fills me with a renewed sense of hope and optimism. The German theologian Martin Luther once said, “Our Lord has written the promise of resurrection not in books alone, but in every leaf in springtime.” Each blossoming flower, each blade of grass, each thriving leaf has its own reason and purpose for living.

I also enjoy strolls on the beach. Seeing the wide expanse of the sky and the unending horizon lifts my mood and cheers my spirits. I like watching floating clouds in the sky, each with their own unique shape, because they inspire my creativity and desire to live with infinite possibilities. Sometimes when the ocean breeze blows gently it reminds me that if I believe I will see. Just like the seeds of flowers that scatter in the spring wind, we don’t know where they will necessarily land yet they find the place they were destined, take root and blossom.

On wet days I’m also thankful because the rains nourish the ground and purify the air. Even when there are tears I can be assured that clear skies will come. Sometimes after the rain we can even be delighted by rainbows in the sky!

Nature is spectacular and its wonders are innumerable. May we all learn to recognize and appreciate its creativity, power and the lessons we can glean from it.

 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

English Translation by Haymen Leong

中文原文

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Originally posted on the Amira Culture website

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

My other articles on Amira Culture:

活出最美好的一年 Make It Your Best Year

愛從小事開始 Love Begins with the Small Things

整然有序 Put First Thing First

SaveSave

冬天已逐漸地遠去,大地正在等待着春天的到來。四季的交替轉接,永恒不變。無論是多麼寒冷的冬天,春天的花朵也總會緊接地盛開。無論是多麼酷熱的夏天,秋天的涼風也總會吹來。大自然的變化不但美麗和奇妙,而且許多時候,更彷彿在訴說着一些不變的真理。

我曾經在飛機上看過日出。黎明前的天空最黑暗。直到日出前,漆黑的天空才漸漸地變成彩虹七色,然後轉化成白日的光芒。那是讓我十分難忘的漂亮景象,而它也勉勵了我:在人生的困境中,要耐心等待和不要放棄,因為只要捱過了那最黑暗的時刻,就可以看到燦爛的陽光。而即使在漆黑中,也不必沮喪,就像星星和月亮,在夜空中讓自己變得更閃亮。

天氣好的日子,我喜歡走到公園去散步。公園裡的景色隨着季節轉變。而每當春天來臨,花草樹葉重生長出的時候,讓人感覺充滿了新的希望。德國神學家馬丁路德說:「我們的主不單只在書籍上,也在春天的每片葉子上,寫上了復活的應許。」 一花一草一樹葉,也都有它們活着的因由和意義。

我也喜歡在海灘上漫步。看着廣闊的天空和海洋,心情自然地變得豁然開朗。雲彩常常以各種各樣的形態在天空中飄過,向我們示範如何發揮創意,去活出無限個可能。海風有時候也會溫柔地拂過,提醒我:只要相信,就能看見。如同春天的植物種子般,憑着信心,迎着風,飛往它們所嚮往的方向。

而即使是下雨天,我也仍然感恩,可以有雨水滋潤大地,並且讓空氣變得更加的清新。正如在流淚的日子裡,我知道雨過後總會有天晴,而且有時候還會驚喜地看見彩虹呢!

大自然不但精彩豐富,而且蘊含無數的奧秘。只要用心去欣賞和感受,我們也能夠在當中認識和體會得到其創意、能力,以及寶貴的啟示 。

 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

English Translation by Haymen Leong

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

文章收錄於:吳蔚蔚 2015 年 散文集《愛從小事開始》

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

原文刊載於 Amira Culture 網站

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

其他 Amira Culture 專欄文章:

愛從小事開始 Love Begins with the Small Things

活出最美好的一年 Make It Your Best Year

整然有序 Put First Thing First

 

SaveSave

Once, when I used to work as a reporter, I wrote a Valentine’s Day edition article on people’s attitudes and experiences of love. I interviewed a variety of celebrities and, interestingly, many of them agreed with each other unknowingly that most of their unforgettable moments came not from major events or important days, but from the small things that happened in their daily lives.

Just like the personalities I talked to, I’ve found that many touching moments in my life have come from the course of everyday life. Love and meaning can be found in even the most seemingly mundane things. The care of family members, the company and prayers of friends are not insignificant things because, at least to me, they allow me to feel the warmth of love.

I’ve also learned that love can pop up unexpectedly, in ways that I cannot forget. When I was in high school I lost some magazines that were precious to me. When I called my best friend to tell her she abruptly hung up on me. It wasn’t until the next day that I realized why she didn’t seem to care: After our brief conversation she went out alone to try to find what I had lost. Looking back, the magazines are no longer important. But today I cannot forget the effort my friend put out for me.

Another time, at a bus stop, I met a petite young mother with her newborn. After some small talk she told me she was on her way to the beach so that her baby would have a break from the pollution in the city. The mother looked frail to me and encumbered by the big stroller she had to push, but she was willing to take the long bus ride out so her baby could get a few breaths of fresh air. It was a beautiful picture of love to me.

Heidi Baker, an American missionary based in Africa, lives by a great adage: “Stop for the one.” Amid her busy schedule, Baker endeavors to wholeheartedly follow the example of Jesus by stopping to show love to every child she meets, to remind them that someone cares for them.

Love starts from the smallest acts. A smile, a caring word or nod of the head can ignite the spark. As Mother Theresa used to tell her helpers, “Don’t look for big things; just do small things with great love . . . The smaller the thing, the greater must be our love.” We might not all be able to do momentous earth-shattering feats but all of us, in our own ways, can certainly do something with love and a genuine heart for others.

 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

English Translation by Haymen Leong

中文原文

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Originally posted on the Amira Culture website

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

My other articles on Amira Culture:

大自然的奧妙和啟示 The Wonder and Lessons of Nature

活出最美好的一年 Make It Your Best Year

整然有序 Put First Thing First

 

SaveSave

SaveSave

以前在報館工作時,曾經有一年為雜誌的情人節專題,訪問了十多位名人和藝人,分享他們的愛情觀和經歴。當中有幾位受訪者都不約而同地認為:許多讓他們感動和難忘的時刻,並不是來自那些重大的事情或重要的日子,而是來自一些平常日子中的小事情。

正如我所訪問的那些人物一樣,許多生活中的小事情,也經常地感動着我。即使只是一些簡單和平凡的事情,但當愛充滿了其中,一切就變得有意義了。家人的照顧、朋友的陪伴和禱告等等,都常讓我感到溫暖和被愛。

此外,一些意想不到的事情,也曾讓我難忘地經歴到愛。在中學時期,我曾經失去了一堆珍藏的雜誌。當我打電話告訴我的好朋友時,她卻怱怱地掛線。直至第二天,我才知道為甚麼她彷彿並不在乎:原來掛掉電話後,她便獨自外出嘗試為我尋回那些失物。後來,那些雜誌對我來說已經不再重要了,但好朋友為我所做的,卻讓我難忘至今。

還有一次,在一個巴士站上,我遇到了一位個子矮小的年輕母親與她的初生嬰孩。跟她傾談了幾句後,才知道原來她正準備前往海邊,好讓她的孩子可以吸收得到郊外的空氣。她推着一大部嬰兒手推車,坐巴士長途拔涉地到遠處,只為讓孩子吸收幾口最新鮮的空氣。那個愛的畫面,很美。

在非洲宣教的美國宣教士海蒂貝克(Heidi Baker)常提醒大家:「為一個人停留」(”Stop for the one”)。在繁忙的行程中,她依然全心全意地學效主耶穌的榜樣,為眼前的每一個孩子停下來,給予他們關懷和愛心。

愛,從最微小的事情開始。一個微笑,一句關懷的說話,或一下的點頭,都可以燃亮起愛的火光。德蘭修女說:「不要找大事情來做,只要以大愛來做小事情⋯⋯ 事情愈小,我們的愛必然愈大。」我們也許無法為別人做一些驚天動地的事情,但我們總能夠真心真意地,以愛去為他們做一點的事情。

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

English Translation by Haymen Leong

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

文章收錄於:吳蔚蔚 2015 年 散文集《愛從小事開始》

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

原文刊載於 Amira Culture 網站

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

其他 Amira Culture 專欄文章:

大自然的奧妙和啟示 The Wonder and Lessons of Nature

活出最美好的一年 Make It Your Best Year

整然有序 Put First Thing First

Happy New Year!

 

As we’ve just entered a new year let me first wish everyone a happy new year!

Ever since my sophomore year of high school teachers have emphasized to me the importance of setting New Year’s resolutions. As a result, I’ve developed a regular habit of drafting a list of goals each January to lay out an annual plan.

Setting New Year’s resolutions can be a daunting task because of the disappointment that comes with realizing you haven’t been able to do everything you originally wanted. But I see it differently. By year’s end, even if I was able to accomplish some of what I hoped to do, I still feel a tremendous sense of delight. Just knowing that I tried to make the most of my time is very rewarding.

Making goals and striving to complete them is important. I’ve heard countless successful people say that having a plan doesn’t guarantee success, but it’s impossible to succeed without a plan.

How does one go about setting goals? Before deciding anything, I think it’s important first to know for yourself what the meaning of life is and to understand what you hope to do with your life. What is meaningful in life and what is worthwhile? Some people try to adopt other people’s definitions and values to gain “success” or “wealth”, but be careful—depending what you adopt, you might find this ends up being a waste of time or even harmful.

Besides knowing what it is that I want to achieve in a new year, I ask for God’s guidance. I believe He knows what is best and most suitable for me, and this step helps me to better understand the real needs and desires of my heart and then to set my goals.

In executing the resolutions, it’s a good idea to accomplish your goals in order of most importance. Work on those things that give the greatest sense of pleasure and would make one’s life more fulfilling. Do first those things that you wouldn’t want to regret.

There have been many rumours and speculation lately that 2012 will be “the end of the world”. Inevitably, during these types of conversations, I hear someone ask, “If this was your last year how would you live it and what would you do?” This question is worth considering now. As for me, I believe that life and time are in God’s hands, and when He’s a part of my life it means I can live each day with faith and hope.

Regardless of whether there’s a next year or not, make this year your best and live life to the fullest.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

English Translation by Haymen Leong  中文原文

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Originally posted on the Amira Culture website

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

My other articles on Amira Culture:

大自然的奧妙和啟示 The Wonder and Lessons of Nature

愛從小事開始 Love Begins with the Small Things

整然有序 Put First Thing First

SaveSave