Once, when I used to work as a reporter, I wrote a Valentine’s Day edition article on people’s attitudes and experiences of love. I interviewed a variety of celebrities and, interestingly, many of them agreed with each other unknowingly that most of their unforgettable moments came not from major events or important days, but from the small things that happened in their daily lives.

Just like the personalities I talked to, I’ve found that many touching moments in my life have come from the course of everyday life. Love and meaning can be found in even the most seemingly mundane things. The care of family members, the company and prayers of friends are not insignificant things because, at least to me, they allow me to feel the warmth of love.

I’ve also learned that love can pop up unexpectedly, in ways that I cannot forget. When I was in high school I lost some magazines that were precious to me. When I called my best friend to tell her she abruptly hung up on me. It wasn’t until the next day that I realized why she didn’t seem to care: After our brief conversation she went out alone to try to find what I had lost. Looking back, the magazines are no longer important. But today I cannot forget the effort my friend put out for me.

Another time, at a bus stop, I met a petite young mother with her newborn. After some small talk she told me she was on her way to the beach so that her baby would have a break from the pollution in the city. The mother looked frail to me and encumbered by the big stroller she had to push, but she was willing to take the long bus ride out so her baby could get a few breaths of fresh air. It was a beautiful picture of love to me.

Heidi Baker, an American missionary based in Africa, lives by a great adage: “Stop for the one.” Amid her busy schedule, Baker endeavors to wholeheartedly follow the example of Jesus by stopping to show love to every child she meets, to remind them that someone cares for them.

Love starts from the smallest acts. A smile, a caring word or nod of the head can ignite the spark. As Mother Theresa used to tell her helpers, “Don’t look for big things; just do small things with great love . . . The smaller the thing, the greater must be our love.” We might not all be able to do momentous earth-shattering feats but all of us, in our own ways, can certainly do something with love and a genuine heart for others.

 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

English Translation by Haymen Leong

中文原文

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Originally posted on the Amira Culture website

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

My other articles on Amira Culture:

大自然的奧妙和啟示 The Wonder and Lessons of Nature

活出最美好的一年 Make It Your Best Year

整然有序 Put First Thing First

 

SaveSave

SaveSave

以前在報館工作時,曾經有一年為雜誌的情人節專題,訪問了十多位名人和藝人,分享他們的愛情觀和經歴。當中有幾位受訪者都不約而同地認為:許多讓他們感動和難忘的時刻,並不是來自那些重大的事情或重要的日子,而是來自一些平常日子中的小事情。

正如我所訪問的那些人物一樣,許多生活中的小事情,也經常地感動着我。即使只是一些簡單和平凡的事情,但當愛充滿了其中,一切就變得有意義了。家人的照顧、朋友的陪伴和禱告等等,都常讓我感到溫暖和被愛。

此外,一些意想不到的事情,也曾讓我難忘地經歴到愛。在中學時期,我曾經失去了一堆珍藏的雜誌。當我打電話告訴我的好朋友時,她卻怱怱地掛線。直至第二天,我才知道為甚麼她彷彿並不在乎:原來掛掉電話後,她便獨自外出嘗試為我尋回那些失物。後來,那些雜誌對我來說已經不再重要了,但好朋友為我所做的,卻讓我難忘至今。

還有一次,在一個巴士站上,我遇到了一位個子矮小的年輕母親與她的初生嬰孩。跟她傾談了幾句後,才知道原來她正準備前往海邊,好讓她的孩子可以吸收得到郊外的空氣。她推着一大部嬰兒手推車,坐巴士長途拔涉地到遠處,只為讓孩子吸收幾口最新鮮的空氣。那個愛的畫面,很美。

在非洲宣教的美國宣教士海蒂貝克(Heidi Baker)常提醒大家:「為一個人停留」(”Stop for the one”)。在繁忙的行程中,她依然全心全意地學效主耶穌的榜樣,為眼前的每一個孩子停下來,給予他們關懷和愛心。

愛,從最微小的事情開始。一個微笑,一句關懷的說話,或一下的點頭,都可以燃亮起愛的火光。德蘭修女說:「不要找大事情來做,只要以大愛來做小事情⋯⋯ 事情愈小,我們的愛必然愈大。」我們也許無法為別人做一些驚天動地的事情,但我們總能夠真心真意地,以愛去為他們做一點的事情。

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

English Translation by Haymen Leong

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

文章收錄於:吳蔚蔚 2015 年 散文集《愛從小事開始》

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

原文刊載於 Amira Culture 網站

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

其他 Amira Culture 專欄文章:

大自然的奧妙和啟示 The Wonder and Lessons of Nature

活出最美好的一年 Make It Your Best Year

整然有序 Put First Thing First